Вот казалось бы и "наконец-то", но не тут-то было, перевод получился изрядным гавницом.
Хотите прикол? КВЕСТЫ НЕ ПЕРЕВЕДЕНЫ! Видимо переводчики решили на это забить, ввиду наличия аддона рувов.
Потом не переведены многие предметы. Оружие переведено вообще забавно, первая часть названия на англицком, а вторая на русском то есть получается например такое "Great axe обезьяны".
Перевод голоса тоже гавно, не чувствуется эта рассовая манера. Манера вообще никакая не чувствуется на самом деле, такое ощущение что переводили электронной читалкой текста.
Надеюсь исправят в следующих патчах.